Keine exakte Übersetzung gefunden für مناطق منكوبة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مناطق منكوبة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ainsi, le Gouvernement nous a permis d'intervenir. »
    وهكذا سمحت لنا الحكومة بالدخول إلى المناطق المنكوبة.“
  • • Accorder la priorité à l'éducation des filles des zones rurales et des régions pauvres;
    • إعطاء الأولوية لتعليم الفتيات في المناطق الريفية والمناطق المنكوبة بالفقر؛
  • Nombre d'États et d'organisations soutiennent l'action de reconstruction et de relèvement dans les zones touchées.
    ويقوم العديد من الدول والمنظمات الآن بدعم جهود التعمير وإعادة التأهيل في المناطق المنكوبة.
  • La plupart des régions ravagées par les conflits, notamment en Afrique subsaharienne sont les principales destinataires des armes légères.
    وتشكّل معظم المناطق المنكوبة بالصراعات، ولا سيما أفريقيا جنوب الصحراء، المناطق المتلقية الرئيسية للأسلحة الصغيرة.
  • M. SHIGEEDA (Japon) dit que le Japon n'épargne aucun effort pour aider les régions pauvres.
    السيد شيجيدا (اليابان): قال إن اليابان تبذل قصارى جهدها لدعم المناطق المنكوبة بالفقر.
  • xiv) 3 décembre, Journée internationale des personnes handicapées;
    وساعدت الجمعية عدة مناطق منكوبة خلال تلك الفترة بتقديم مواد الإغاثة وخدمات الإغاثة الأولية دون مقابل.
  • La vague de gens ayant tenté de forcer les barrages a gêné le travail des sauveteurs.
    إندفاع الجماهير اللذين يحاولون الدخول في المناطق المنكوبة, أعاقوا جهود الإنقاذ
  • Le gouvernement américain en a installé dans les zones devastées, comme en Thaïlande, après le Tsunami.
    الحكومة الأمريكية أقامت هذه في المناطق .المنكوبة، مثل (تايلاند) بعد كارثة تسونامي
  • Le Pérou est résolu à garantir un accès universel et gratuit aux soins de santé, notamment dans les zones touchées par la pauvreté.
    وأضافت أن بيرو ملتزمة بضمان حصول الجميع على العناية الصحية بالمجان، لا سيما في المناطق المنكوبة بالفقر.
  • Rétablir les communications dans les régions frappées par une catastrophe constitue d'ordinaire la principale priorité dans les situations d'urgence.
    ١٣- وعادة ما تحتل مسألة إقامة الاتصالات من جديد في المناطق المنكوبة بالكوارث الأولوية الرئيسية عند الاستجابة لحالة طارئة.